工作に使うモール。英語での呼び名は?

3分で読める知育マガジンのChiik!へ寄稿させていただきました。

記事の内容は、ハロウィンモチーフのモール・クラフトです。

ところで・・・突然ですが、あの工作とかに使う、カラフルでふわふわなモール、英語での呼び方を知っていますか?
私は子どもたちと一緒に工作系のテレビ番組を見て知るまで、全然知りませんでした。ずっとモールだと思っていたのですが・・・なんと、パイプクリーナーと言うんです!

パイプクリーナーって呼んだ瞬間から、一気に生活臭が・・・・。なんか、それで工作!?って気持ちになりますが・・・。(苦笑)
ということで、ここではモールと呼び続けます。

今回の記事では、
①モールと紙を使った、お茶目な顔の蜘蛛の作り方
②モールで作る、蜘蛛の巣と蜘蛛の作り方
を、ご紹介しています。

写真多めで書いているので、ササっとみて分かりやすいかなと思います♪ぜひ見てみてくださいね。

 

いしこがわ理恵

在英9年目の兼業主婦です。イギリス人の夫と共に、イギリス南部で2人の女の子育児奮闘中です。仕事は日本語教師、ライターなどをしています。 イギリス情報、日本語教育情報、バイリンガル育児関係や、趣味のモノづくりなどについて書いています。ブログ&SNSへ気軽にコメント等残していただけると嬉しいです。

あわせて読みたい

2件のフィードバック

  1. puppy より:

    リスさん、こんにちは。
    バジルの件でコメントを頂いたものです。

    私も偶然にもモールで蜘蛛の巣を作ったところだったんです!
    適当に作ったので、リスさんのほど可愛くないのですが、
    蜘蛛はリスさんのを参考に作ってみます!

    私のブログにアップしていいですか?
    (リスさんのブログをリンクしていいでしょうか?)

    • puppyさん、こんにちは。コメントありがとうございます!
      バジルの水栽培の件ではおせわになりました(^^)

      puppyさんもモールで蜘蛛の巣を作ったんですね。モールデコって、作りだすとなんだかはまりますよね。蜘蛛もぜひ作ってみてください♪
      私のブログのリンク、大歓迎です。とても嬉しいです。できた写真のアップも楽しみにしています。またブログに遊びに行かせてください!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です